Risparmio di energia: La parete efficiente ed economizzatrice d'energia ha buona prestazione sulla conservazione del calore e sull'impermeabilizzazione sana e può conseguire il risultato economizzatore d'energia per 85%.
Energy-Saving: Efficient and energy-saving wall has good performance on heat keeping and sound proofing, and can achieve the energy-saving standard for 85%. Why choose us?
Se uno non può focalizzarsi solamente sulla coltivazione della Dafa, non può conseguire il Compimento della coltivazione nella Dafa.
If one can’t focus on cultivating Dafa exclusively, one cannot reach Consummation in our Dafa.
Gli Stati Uniti forniscono per molti aspetti un esempio dei risultati che può conseguire un'economia deregolamentata.
The United States in many ways exemplifies what a deregulated economy can achieve.
Pensate un po’, in passato una persona doveva coltivare tutta la vita, addirittura per diverse vite, mentre oggi in soli pochi anni può conseguire il Compimento.
Think about it, everyone: in the past, a person had to go through a lifetime of cultivation or even several lifetimes, yet today we’re having people reach Consummation in as little as a few years.
Inserito in questa battaglia, l’uomo deve combattere senza soste per poter restare unito al bene, né può conseguire la sua interiore unità se non a prezzo di grandi fatiche, con l’aiuto della grazia di Dio” (Gaudium et Spes, 37).
Finding himself in the midst of the battlefield, man has to struggle to do what is right, and it is at great cost to himself, and aided by God's grace, that he succeeds in achieving his own inner integrity" (Gaudium et Spes, 37).
Ciò ha permesso alla Commissione Juncker di adottare un profilo maggiormente politico e di concentrarsi sugli ambiti in cui l’Unione può conseguire i risultati migliori, lasciando il resto agli Stati membri.
This is what enabled the Juncker Commission to work in a more political way and concentrate on where the Union delivers the best results, leaving the rest to Member States.
Vimeo può conseguire in questo contesto eventuali informazioni sulla vostra identità che verranno memorizzate su server esterni di Vimeo in USA o anche in altri Paesi.
Vimeo may thus be able to obtain information about your identity and may store it on external Vimeo servers in the U.S. or other countries.
In altre parole, se il desiderio creato dal Creatore riceve la proprietà nella quale esso può conseguire il Creatore, allora questo è chiamato creazione.
In other words, if the desire created by the Creator obtains the property in which it can attain the Creator, then it is called creation.
Mediante investimenti che vanno oltre le norme obbligatorie dell'Unione si può conseguire un livello più elevato di tutela ambientale.
A higher level of environmental protection can be achieved by investments that go beyond mandatory Union standards.
Google Maps può conseguire in questo contesto eventuali informazioni sulla vostra identità che verranno memorizzate su server esterni di Google Maps in USA o anche in altri Paesi.
Google Maps may thus be able to obtain information about your identity and may store it on external Google Maps servers in the U.S. or other countries.
Un Dottorato, spesso indicato anche come Dottorato di Ricerca, è la qualifica universitaria più elevata che si può conseguire.
A Doctoral Degree often also referred to as a PhD, is the highest university qualification you can receive.
Occorre fare tutto il possibile per invertire questa tendenza; nel mio intervento odierno, intendo illustrarvi come si può conseguire tale obiettivo. 1.
We need to do everything in our power to reverse this situation, and what I would like to discuss in my remarks today is how we can achieve this.
Ciò implica che una dieta che vuole perdere 100 libbre può conseguire tale obiettivo in meno di 6 mesi.
This indicates that a dieter that intends to shed 100 pounds can accomplish that objective in less than six months.
Egli dona l'amore di Dio e rende reale la signoria di Gesù Cristo e il credente in modo che entrambi i suoi doni di parole e di servizio può conseguire il bene comune, e costruire e aumentare la chiesa.
He bestows the love of God and makes real the lordship of Jesus Christ in the believer so that both His gifts of words and service may achieve the common good, and build and increase the church.
Da ciò può conseguire che specialmente i dati relativi al tuo indirizzo IP e/o altri tuoi dati personali possono essere trasmessi a YouTube o a terzi e memorizzati da questi ultimi.
This will lead to especially your used IP address and/or further personal data being transmitted to and stored by YouTube or third parties.
Cosa mai si può conseguire senza Bellezza?
What shall we attain without beauty?
Da questa emorragia può conseguire anemia, affaticamento e debolezza, oltre alla presenza di dolore e disagio che possono essere davvero debilitanti.
This bleeding can cause anemia, fatigue and weakness, and the accompanying pain and discomfort can be debilitating.
L'Europa non può conseguire tale obiettivo da sola.
Europe cannot achieve this goal alone.
Yoganatha: O Grande Saggio, qual è il fine supremo che l’umanità nel suo insieme può conseguire sulla terra?
Yoganatha Oh Great Sage, what is the supreme goal on earth to be attained by human society as a whole?
Non soddisfacendo questa richiesta in un certo periodo di tempo può conseguire la cancellazione del contenuto o dell'intero articolo.
Not following these demands in a certain period of time can cause removal of the content or whole article.
La stessa visione di Dio, nella quale consiste la vita eterna, non si può conseguire in modo definitivo senza il corpo.
The very vision of God, in which eternal life consists, cannot be definitively achieved without the body.
Con opportuni adeguamenti al sistema informativo e alle procedure aziendali, una media azienda può conseguire risparmi tra il 3 e il 10% del fatturato.
With opportune adaptations to the informative system and the business procedures, one medium company can achieve savings between the 3 and 10% of the turnover.
Alpiq può conseguire uno sfruttamento ottimale del potenziale dell’energia eolica grazie alla flessibilità del proprio parco centrali e all’accesso al proprio trading floor.
Alpiq can make optimal use of the potential in wind-generated energy thanks to a portfolio of flexible power stations and access to an in-house trading floor.
Tutt’al più può conseguire infinite perfezioni nei gradi della servitù, perché ogni realtà esistente è capace di progredire.
At most, he can attain infinite perfections in the degrees of servitude, for every existing reality is capable of progress.
Soffrendo di una carenza di carità a causa del peccato, la persona non può conseguire la sua autorealizzazione separatamente dall’amore assoluto e benigno di Dio in Cristo Gesù.
Suffering from a deficiency of charity because of sin, the person cannot achieve self-realization apart from the absolute and gracious love of God in Christ Jesus.
Il diritto alla pensione di anzianità per un assicurato con molti anni di contributi non può conseguire neanche un assicurato che ha compiuto l’età prescritta per il conseguimento del diritto alla pensione di anzianità.
Also, the right to an old-age pension for long-term insured persons cannot be realized by an insured person who has reached the age limit prescribed for obtaining the right to an old-age pension.
Ogni uomo può conseguire questa comunità spirituale chiamata “il gruppo” solo per risvegliare gli altri.
Every person can attain this spiritual community called “the group” only in order to awaken others.
In questo senso, la nuova sede è il simbolo di ciò che di meglio può conseguire l’Europa unita, ma anche del perché non può più correre il rischio di dividersi.
In that sense, the building is a symbol of the best of what Europe can achieve together. But it is also a symbol of why we can never again risk to split apart.
La sospensione dell'uso protratto di cocaina richiede un'assistenza considerevole e la depressione che ne può conseguire richiede uno stretto controllo e un trattamento.
Stopping sustained use requires considerable assistance, and the depression that may result requires close supervision and treatment.
Si può conseguire questo risultato solo se, a medio termine, tutti i paesi hanno una capacità di aggiustamento e prospettive di crescita sufficienti.
And this can only be achieved if, over the medium-term, all countries have sufficient adjustment capacity and growth prospects.
Ma la giustizia di Dio non è qualcosa che si può conseguire mediante pensieri, sforzi, o opere.
But the righteousness of God is not something that can be attained by man’s own thoughts, efforts, or works.
A quali carriere può conseguire una laurea in ingegneria a Warwick?
What careers can a Warwick degree in Engineering lead to?
Da ciò può conseguire che specialmente i dati relativi al tuo indirizzo IP e/o altri tuoi dati personali possono essere trasmessi ai gestori di tali servizi o a terzi e memorizzati da questi ultimi.
This will lead to especially your used IP address and/or further personal data being transmitted to and stored by the providers of these services or third parties.
È solo grazie a questo tipo di purezza che si può conseguire la vera forza.
It is only through that kind of purity that true strength can be derived.
Solo per mezzo di Cristo si può conseguire l'immortalità.
And only through Christ can immortality be obtained.
Dio pertanto ci mostra che non si può conseguire nulla secondo la nostra volontà, qualunque cosa sia, a meno che Egli non lo consenta.
God therefore shows us that nothing can be achieved according to one's own will, no matter what it is, unless He allows it.
Nessuno di questi dipartimenti può conseguire da solo la ricerca della verità e del significato; è compito della filosofia mettere insieme la religione e la scienza, in armonia e reciproco rispetto.
The search for truth and meaning can never be attained by any of these departments alone, and it is the task of philosophy to bring religion and science together in mutual respect and harmony.
Chi opta per il versamento di capitale in un’unica soluzione, gode di un’ampia flessibilità e con un po’ di abilità può conseguire rendimenti elevati tramite gli investimenti.
Those who opt for a one-off payout of the capital will enjoy a high degree of flexibility and may, through their own skill, be able to achieve high returns on investments.
Questo obiettivo si può conseguire scegliendo l'opportuna combinazione di lavoratori e capitali-macchine.
It is possible to reach this aim by choosing the right combination of workers and capital-machines.
Wikimedia può conseguire la sua missione solo qualora tutti possano condividere le informazioni liberamente e contribuire alla raccolta di conoscenza su Wikipedia e sui suoi progetti gemelli, e se sosteniamo tale libertà e apertura.
Wikimedia can only achieve its mission when everyone is able to share information freely and contribute to the collection of knowledge on Wikipedia and its sister projects, and when we support such freedom and openness.
Viene data assistenza agli studenti nello svolgimento dei compiti, viene insegnato a leggere agli adulti analfabeti e chi ha abbandonato gli studi può conseguire un diploma.
Students are assisted with their homework, illiterate adults are taught to read and school dropouts may earn a diploma.
Ma tale dominio del Cristo stesso sulla storia degli uomini non può conseguire il suo vertice se non all'interno del dominio che egli esercita sul mondo cosmico in quanto tale.
Yet this lordship of Christ himself over man’s history cannot achieve its summit except within the lordship he exercises over the cosmic world as such.
Il primo vantaggio, quello economico, è dovuto al risparmio che si può conseguire con l’autoproduzione rispetto al costo di acquisto della CO2.
The economic benefit is due to the saving possible with in-house production in comparison with the cost of CO2.
1 mm di IPR si può conseguire con strisce abrasive da 0, 08 mm (extra fine), 0, 10 mm (fine) e 0, 13mm (medium).
1 mm IPR can be achieved with abrasive strips that are 0.08mm (extra fine), 0.10mm (fine) and 0.13mm (medium).
Ciò significa che la vostra azienda può conseguire una maggiore produttività e una più elevata efficienza.
This means that your company can achieve greater productivity and higher efficiency.
Essi hanno fondato un sistema per mezzo del quale ciascuno può conseguire ugualmente, e ciò con una facilità e velocità che era impossibile prima.
They have founded a system by which every one can equally attain, and that with an ease and speed which was previously impossible.
Se una persona non ha equilibrio, non può conseguire la propria ascesa.
If a person doesn’t have a balance then he cannot achieve his ascent.
Il titolare della pensione di invalidità che dopo il pensionamento non ha acquisito lo status di lavoratore dipendente o autonomo, ovvero non ha maturato almeno un anno di anzianità contributiva, non può conseguire il diritto alla pensione di anzianità.
The beneficiary of a disability pension who, after retirement, has not acquired the status of an employed or self-employed person, or has not completed at least one year of insurance, cannot exercise the right to an old-age pension.
La Commissione non può conseguire questi obiettivi da sola, poiché in numerosi settori il centro di gravità dell’azione si colloca a livello degli Stati membri.
The Commission cannot alone achieve these objectives, as in many areas the centre of gravity for action lies at Member State level.
1.648384809494s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?